unbekannt +49 163 5070390 ☎ +491635070390

Resumo — +491635070390

Neutro
Nome do chamador: unbekannt
Tipo de chamador: Chamada de assédio
Localização: Germany
Avaliações: 92

Categorias do chamador

Chamada de assédio
40×
Publicidade
11×
Telemarketing
10×
Burla
Desconhecido

Nomes de chamadores

unbekannt
37×
unknown
21×
Iss
15×
Callcenter
Бетрүгер (Betrüger) (scam)

Avaliar este número — +491635070390

Relatórios recentes para 0163 5070390

491635070390 Chamada de assédio Iss

Harassment calls from this number are frequent and aggressive. Definitely block it.

491635070390 Services Iss

Supposed energy advice, asked for details like my electricity bill and so on.

491635070390 Publicidade

Another aggressive advertising call from an unknown line – really pushes the limits of politeness.

491635070390 Chamada de assédio Iss

Ein Anbieter bot mir einen neuen Stromtarif an. Nachdem ich sofort klarstellte, dass ich nicht der Vertragspartner sei, rief er weitere drei Mal an und wurde dabei beleidigend. Er nannte mich Göre und Kind, kannte mein Geburtsdatum und meine Adresse und drohte mit einer Abmahnung sowie einer höheren Rechnung. So etwas habe ich bislang nicht erlebt.

491635070390 Publicidade

It keeps happening, now with a different number.

491635070390 Chamada de assédio unbekannt

Wieder en nervige Telefonterror, hätt mir lieber nüt ghört.

491635070390 Publicidade unbekannt

Servizio di costi per il consumo elettrico.

491635070390 Desconhecido unbekannt

Unbekannt, aber ich han kei Grund gfundä, das i dasi Nummer aaluege söll.

491635070390 Chamada de assédio

Another harassing call, this one more aggressive than the last; I’d recommend blocking it.

491635070390 Publicidade

They're offering a billing service for your power usage, you know.

491635070390 Desconhecido

An unknown number rang up, and it was just pointless chatter.

491635070390 Burla unbekannt

Anfrage nach Daten

491635070390 Outro Iss

Versuchte, den Energievertrag neu zu verhandeln.

491635070390 Chamada de assédio unbekannt

Das isch e richtiges Telefonterror, hätt i nid erwarte, dass mir so öppis us de Luft hole muess.

491635070390 Chamada de assédio unbekannt

Versuchte (erneut), einen neuen Energieverbrauch zu verhandeln.

491635070390 Chamada de assédio unbekannt

Habe grad wieder e nervige Telefonterror-Nummer ghört – gar nöd empfehlenswert.

491635070390 Chamada de assédio unbekannt

Telefonterror, ständig am dränge ohni Grund.

491635070390 Chamada de assédio

Er suchte nach Dates, you know.

491635070390 Telemarketing Iss

Versuchte, den Energievertrag neu zu verhandeln.

491635070390 Chamada de assédio

Harassment calls are relentless; I'd appreciate a block.

491635070390 Telemarketing

Versuchte erneut, einen neuen Stromtarif zu verhandeln.

491635070390 Chamada de assédio

Harassment call, very annoying and unwanted.

491635070390 Chamada de assédio

Harassment calls keep coming, and it's becoming a real nuisance.

491635070390 Spam

Die Mailbox lässt sich nicht erreichen

491635070390 Desconhecido unbekannt

Unbekannti Anruf, i bi nöd sicher, wär das gsi – chönnt e Spam si.

491635070390 Telemarketing unbekannt

Die Hotline isch mega aufdringlich, hätt mir lieber nöd am Telefon belästigt gha.

491635070390 Chamada de assédio unbekannt

Telefonterror, ständig am drucke, das isch nöd akzeptabel.

491635070390 Desconhecido

Another unknown caller – seemed like a generic telemarketing attempt.

491635070390 Telemarketing

The telemarketer was pushy, trying to upsell me on something I never asked for.

491635070390 Chamada de assédio

Harassment call again, unknown number, quite disruptive.

Formatos diferentes

Mais relatórios relacionados