Nonostante sia registrato al registro delle opposizioni dal primo giorno utile, continuo a ricevere numerose telefonate. Questo numero è il più insistente, con una chiamata al giorno per 10‑15 giorni. L'ultima volta ho detto di essere il mio stesso avvocato e che il mio cliente (io) era stato arrestato per maltrattamenti; ha risposto in modo scortese, è nato un piccolo scambio e da allora le chiamate quotidiane non sono cessate. Lunedì presenterò denuncia, includendo anche TIM, poiché ora mi considerano responsabile (Corte Costituzionale) e conoscono il mio nome. Non ne posso più.
不请自来的TIM推销该怎么防? - +39 348 793 4711 (348 793 4711)
概览 — +393487934711
专家点评
惊人的是,这个号码居然频繁冒充TIM进行推销,且常在深夜挂断或只放噪音。多数来电属于不请自来的营销骚扰,用户应立即在手机上标记为垃圾电话并加入黑名单;如有疑虑,可直接拨打运营商官方客服核实身份,切勿在通话中透露个人账户或支付信息。同时,可通过国家防骚扰平台登记投诉,以帮助监管部门追踪违规行为。
来电类别
常见来电者
详情
评价此号码 — +393487934711
348 793 4711 的最新报告
Grazie al vostro intervento, non ho risposto.
Got hit with a cost trap; they kept mentioning hidden fees right away.
A seguito di molte telefonate giornaliere, ho deciso di rispondere: si sentono voci di sottofondo e poi la chiamata si interrompe! Se volessero richiamare, sarebbero dei veri geni del male, ahahaha. Ho bloccato il numero sperando non ricompaia con altri contatti.
Aggressive advertising call that wouldn't take no for an answer. Very pushy.
Seems like a typical junk call—just a vague sales pitch with no real purpose.
Aggressive advertising call that wouldn't stop pressing the button.
Sono fastidiosi perché cambiano continuamente il numero.
Someone called saying they were from TIM and kept pushing a service upgrade. Very aggressive advertising, not appreciated.
La chiamata è rimasta in silenzio, perciò ho bloccato il numero.
Aggressive advertising call from someone claiming to be from TIM, pushing a deal I don't need. Very pushy.
Il 22 agosto 2025 ho risposto a una chiamata; una giovane mi ha salutato con un "Salve" e appena ho chiesto "Pronto, chi parla?" ha riattaccato. Il 25 agosto 2025 è richiamata, ma non ho risposto. Probabilmente un call center pubblicitario aggressivo: se rispondete, confermate la vostra disponibilità.
Got a pushy sales call claiming to be from TIM. The tone was aggressive and the script felt rehearsed. Not a pleasant experience.
Scammers, non rispondete – IGNORATE.
Someone claimed to be from TIM, but I have no idea what they wanted.
Quando rispondo, l'interlocutore riaggancia immediatamente.
The caller said they were from TIM but couldn't verify any details. Could be a spoofed number.
Fuffa telefonica call turned out to be a cost trap – they charged me for a short call.
Feels like a cost trap—promised low rates but the fees kept piling up.
Another ping call with no clear identity – just a silent ring and hang‑up.
Unknown number, turned out to be a cost trap with hidden fees after the call.
The caller warned about a hidden cost trap that never materialized. Felt like a scare tactic.
Very aggressive advertising, kept pushing the product even after I asked to stop.
Er werd agressief reclame gemaakt, ik voelde me onder druk gezet.
Feels like a cost trap; they hinted at hidden fees and pressured me to sign up.
Onbekend nummer, het gesprek ging over een vage investering. Ik denk dat het om oplichting gaat.
The call started with a low‑cost offer that quickly turned into hidden fees – a cost trap.
Onbekend nummer, maar de oplichting was duidelijk: ze probeerden me te laten investeren in een dubieuze deal.
The caller claimed to be from a telecom service, but couldn't provide any verification.
Fuffa telefonica – een onbekende beller die niets nuttigs bracht, alleen maar tijdverspilling.